
Oncle
Vania
texte Anton Tchékhov traduction André Markowicz, Françoise Morvan
mise
en scène Compagnie des
Possédés /
Rodolphe Dana, Katja
Hunsinger
Au
centre de l’espace, une longue table. Autour de la table, les
comédiens. A proximité immédiate des comédiens,
les spectateurs. Avec cette scénographie qui privilégie
l’intimité et inclut le public dans l’espace de
jeu, c’est au cœur du salon de l’Oncle Vania que
vous convie la Compagnie des Possédés ; dans cette
maison familiale menacée de vente, qui révèle
peu à peu petites cruautés et grandes hypocrisies de
personnages que les comédiens rendent étrangement
proches.
Compagnons de route d’Eric Ruf ou de Tg STAN pour
certains, les membres de cette jeune équipe imposent à
Tchékhov un traitement galvanisant : nervosité du jeu,
vivacité de la mise en scène, cet Oncle
Vania-là
semble s’inventer sous nos yeux, dans une fraîcheur qui
n’est pas le moindre hommage qu’on puisse rendre à
l’un des pères du théâtre moderne.